Перевод с английского на русский язык: A hundred times my mama told me
That boy’s trouble with a capital T
You’ll never change him, I know his kind
But I didn’t pay her any mind
‘Cause, I, I, I, I just loved the hell outta him
Yeah, I, I, I, I just loved the hell outta him
He used to go out on the town
Close every single beer joint down
But I never asked him where he’d been
When he’d come draggin’ in
‘Cause, I, I, I, I just loved the hell outta him
Yeah, I, I, I, I just loved the hell outta him
He swore the one thing he’d never do
Is sit here beside me in this pew
So I just smiled and said amen
This mornin’ when he walked in
Guess, I, I, I, I just loved the hell outta him
Yeah, I, I, I, I just loved the hell outta him
Сто раз, моя мама сказала мне
К Мальчик проблему с т
Я не изменюсь. ему, я знаю его
Но я бы не стал платить ее ум
Потому что, я, я, я, Я просто любила в крышку ему
Да, я, я, я, я любила просто ад outta его
Он используется, пойдем в город
Возле каждого пива совместное вниз
Но я никогда не спрашивала его, где он был
Когда он придет проводя в
Почему, я, я, я, я просто очень понравился чертовой матери его
Да, я, Я, Я, Я просто любил ад outta его
Он поклялся, единственное, что он никогда не делать
Ты сидишь здесь рядом со мной в этот пью
Поэтому я просто улыбнулся и сказал аминь
Сегодня утром, когда он шел в
Думаю, Я, Я, Я, я любила просто ад outta его
Да, Я, Я, Я, Я просто любила ты про него